Spor o Královédvorský a Zelenohorský rukopis

1. Listopad, 2009, komentářů 0

  • Rukopis Královedvorský
    • nalezen r. 1817 v kostele ve Dvoře Králové, údajná památka ze 13. století
  • Rukopis Zelenohorský
    • nalezen r. 1818, v zámku Zelená Hora u Nepomuku, údajně z 9. století
  • první nález učinil Václav Hanka
  • vyvolalo celonárodní rozruch – důkazy o naší starodávné historii
  • šlo o víc – Němci disponují celou řadou starých literárních památek, my jsme do této doby žádnou neměli
  • přijímáno rozporuplně
  • obrozenci přijali nález s nadšením
  • Dobrovský obhajoval pravost RK, ovšem RZ označil okamžitě jako podvrh
  • mezinárodní veřejnost na rukopisy upozornil Goethe
  • mělo obrovský vliv i na kulturu
    • malby Mikoláše Alše a Josefa Mánesa
    • Smetanova opera Libuše
    • Myslbekovy sochy Lumír, Záboj a Slavoj
  • do sporu se též vložilo mnoho erudovaných osobností, které zpochybnili pravost obou rukopisů
    • Tomáš Masaryk
    • Jaroslav Goll
    • Jan Gebauer
  • koncem 80. let 19. století dokázáno, že se jednalo o padělky
  • pravděpodobnými padělateli byli Václav Hanka a Josef Linda

Obrozenecké divadlo

29. Říjen, 2009, komentářů 0

  • od počátku 70. let 19. století
  • v divadle se mluví (lidé negramotní, nemohou číst knihy) – vědci zde šíří své názory, lidé jim rozumí
  • divadlo v Kotcích – německé
  • Bouda – zřízeno 1786 na Koňském trhu (Václavské náměstí), po třech letech zbořeno
  • dům u Hybernů
  • Nosticovo (Stavovské) divadlo
  • Kníže Honzík
    • první česká hra, přeloženo z němčiny
    • hráno r. 1771 v Divadle v Kotcích

Václav Thám

  • 1765 – 1816
  • jeho život zachytil Jirásek (F. L. Věk)
  • jeho bratr Karel Ignác též překládá
  • psal i básně – odlišné náměty od ostatních
  • překládal hry z němčiny – Zauberflüte (Mozart) ―› Kouzelná píšťala
  • píše hry s historickými náměty
  • Břetislav a Jitka, aneb únos z kláštera
    • 1786

Václav Matěj Kopecký

  • 1775 – 1847
  • šíření kultury pomocí loutkového divadla

Obrozenecká poesie psaná v češtině

26. Říjen, 2009, komentářů 0

Jan Kollár

  • 1793 – 1852
  • slovenský evangelík
  • zastánce myšlenky panslavismu – sjednocení všech slovanských národů pod nadvládou Ruska, které je ochrání (pak odmítnuto Borovským)
  • Mína – jeho životní láska
  • Slávy dcera
    • dcera bohyně Slovanstva
    • oslava minulosti slovanských národů, víra v zesílení českého národa
    • prozodie
      • sylabotonická – střídání přízvučných a nepřízvučných slabik
      • časoměrná – střídání dlouhých a krátkých slabik
    • Předzpěv – časoměrná prozodie
    • bývalo lépe – velkolepá slovanská minulost
    • dub – symbol Ruska, připomíná slavnou minulost
    • ve zbytku básně se objevuje sylabotonická prozodie
    • Mína jej v básni provází po místech, která dřívě obývali Slované (milostné, převzato z Danteho)
    • vyjádření lásky k vlasti a k Míně
    • inspirace Alighieriho Božskou komedií

» Přečíst zbytek zápisku «

České národní obrození

24. Říjen, 2009, komentářů 0

  • 80. léta 18. století – 1848
  • reakce na úpadek české kultury
  • přechod k moderní občanské společnosti, proces vytváření spisovné češtiny
  • souvisí s rozvojem české vědy a literatury
  • rozvoj přírodních věd
  • rozvoj zájmu o cestování – cestopisy
  • 1775 – Česká královská společnost nauk

» Přečíst zbytek zápisku «

Kde to jsem?

Právě si prohlížíte příspěvky v kategorii Obrození na blogu Výpisky z češtiny.